الجزء 11 من سلسلة مئة جملة ألمانية مهمة مترجمة


Welche Krawatte hast du getragen?
‫أية ربطة عنق قد لبست؟‬‫‬
Welches Auto hast du gekauft?
‫أية سيارة قد اشتريت؟‬‫
Welche Zeitung hast du abonniert?
‫أية جريدة قد اشتركت بها؟‬‫
Wen haben Sie gesehen?
‫من رأيت؟‬
Wen haben Sie getroffen?
‫من قابلت؟‬‫
Wen haben Sie erkannt?
‫من الذي تعرفت عليه؟‬
Wann sind Sie aufgestanden?
‫‫متى نهضت من النوم؟‬
Wann haben Sie begonnen?
‫متى بدأت؟‬
Wann haben Sie aufgehört?
‫متى انتهيت؟‬
Warum sind Sie aufgewacht?
‫لماذا استيقظت؟‬
Warum sind Sie Lehrer geworden?
‫لماذا أصبحت مدرسًا؟‬‫
Warum haben Sie ein Taxi genommen?
‫‬‫لماذا أخذت سيارة أجرة؟‬
Woher sind Sie gekommen?
‫من أين أتيت؟‬
Wohin sind Sie gegangen?
‫إلى أين ذهبت؟‬
Wo sind Sie gewesen?
‫أين كنت؟‬‫
Wem hast du geholfen?
‫من ساعدت؟‬
Wem hast du geschrieben?
‫إلى من كتبت؟‬
Wem hast du geantwortet?
‫من جاوبت؟‬
Wir mussten die Blumen gießen.
‫لقد توجب علينا أن نسقي الورود.‬‫‬
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
‫لقد توجب علينا أن نرتب الشقة.‬‫
Wir mussten das Geschirr spülen.
‫لقد توجب علينا أن نغسل الصحون.‬‫
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
هل قد توجب عليكم أن تدفعوا الفاتورة؟‬
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
‫هل قد توجب عليكم أن تدفعوا رسم دخول؟‬‫
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
هل قد توجب عليكم أن تدفعوا غرامة؟‬
Wer musste sich verabschieden? ‫من الذي قد توجب عليه أن يودع؟‬‫
Wer musste früh nach Hause gehen?
من الذي قد توجب عليه أن يذهب مبكراً إلى البيت؟‬
Wer musste den Zug nehmen?
‫من الذي قد توجب عليه أن يأخذ القطار؟‬
Wir wollten nicht lange bleiben.
‫لقد أردنا أن لا نبقى طويلاً.‬
Wir wollten nichts trinken.
‫لقد أردنا أن لا نشرب شيئًا.‬‫
Wir wollten nicht stören.
‫لقد أردنا أن لا نزعج.‬‫‬
Ich wollte eben telefonieren.
‫لقد أردت أن أتصل للتو بالتلفون.‬
Ich wollte ein Taxi bestellen.
‫أردت أن أطلب سيارة أجرة.‬
Ich wollte nämlich nach Haus fahren. ‫أردت تحديداً أن أذهب إلى البيت.‬‫
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
‫فكرت أنك أردت أن تخابر زوجتك.‬
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
‫فكرت أنك أردت أن تتصل بالإستعلامات.‬
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
‫فكرت أنك أردت أن تطلب بيتزا.‬
Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen.
‫لم يرد ابنى أن يلعب بالدمية.‬‫‬
Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen.
‫لم ترد ابنتى أن تلعب كرة القدم.‬‫
Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen.
‫لم ترد زوجتي أن تلعب معي شطرنج.‬‫
Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen.
‫أراد أولادي أن لا يقوموا بنزهة.‬
Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen.
‫لم يريدوا أن يرتبوا الغرفة.‬‫
Sie wollten nicht ins Bett gehen.
‫لم يردوا أن يذهبوا إلى أسرتهم.‬
Er durfte kein Eis essen.
‫لم يُسمح له أن يأكل ايس كريم.‬‫
Er durfte keine Schokolade essen.
‫لم يُسمح له أن يأكل شوكولاتة.‬
Er durfte keine Bonbons essen.
‫لم يُسمح له أن يأكل ملبس [بونبون].‬
Ich durfte mir etwas wünschen.
‫سمح لي أن أتمنى لي شيئًا.‬
Ich durfte mir ein Kleid kaufen.
‫سمح لي أن أشتري لي ثوبًا.‬‫
Ich durfte mir eine Praline nehmen.
سمح لي أن آخذ لي.حبة شوكولاتة.‬‫‬
Durftest du im Flugzeug rauchen?
‫هل سُمح لك أن تدخن في الطائرة؟‬
Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen?
‫هل سُمح لك أن تدخل معك الكلب إلى الفندق؟‬‫
In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben.
‫في العطلة المدرسية كان يسمح للأطفال أن يبقوا في الخارج طويلاً.‬
Sie durften lange im Hof spielen.
‫كان يسمح لهم أن يلعبوا طويلاً في الفناء.‬
Sie durften lange aufbleiben.
‫كان يسمح لهم أن يسهروا طويلاً.‬
Du bist so faul 
– sei doch nicht so faul!
‫أنت كسول كثيراً 
– هلا كنت غير هكذا!‬‫‬
Du schläfst so lang 
– schlaf doch nicht so lang!
‫أنت تنام كثيرًا
 – هلا نمت أقل من هكذا!‬‫
Du kommst so spät 
– komm doch nicht so spät!
‫أنت تأتي متأخرًا كثيراً 
– هلا أتيت غير هكذا!‬‫
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
‫إنت تضحك بصوت عالٍ – هلا ضحكت غير هكذا!‬
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
‫إنك تكلم بصوت منخفض جدًا – هلا تكلمت غير هكذا!‬‫
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
!أنت تشرب كثيرًا جداً – هلا شربت غير هكذا
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel
! ‫أنت تدخن كثيراً جداً – هلا دخنت غير هكذا!‬
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
‫إنك تشتغل كثيرًا جداً– هلا اشتغلت غيرهكذا!‬
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
‫أنت تسير بسرعة عالية – هلا سرت غير هكذا!‬
Stehen Sie auf, Herr Müller!
‫إصحَ يا سيد مولر!‬
Setzen Sie sich, Herr Müller!
‫إجلس يا سيد مولر!‬‫
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
‫ابق جالسًا يا سيد مولر!‬‫‬
Haben Sie Geduld!
‫كن صبورًا!‬
Nehmen Sie sich Zeit!
‫خذ وقت كفاية!‬
Warten Sie einen Moment!
‫انتظر لحظة!‬‫
Seien Sie vorsichtig!
‫كن حذرًا!‬
Seien Sie pünktlich!
‫كن دقيقاً في المواعيد!‬
Seien Sie nicht dumm!
‫لا تكن غبياً!‬
Rasier dich!
‫احلق ذقنك!‬‫‬
Wasch dich!
‫اغتسل!‬‫
Kämm dich!
‫مشّط شعرك!‬‫
Ruf an! Rufen Sie an!
‫اتصل! اتصلوا!‬
Fang an! Fangen Sie an!
‫ابدأ! ابدؤا!‬‫
Hör auf! Hören Sie auf!
‫توقف! توقفوا!‬
Lass das! Lassen Sie das!
‫أترك هذا! أتركوا هذا!‬‫
Sag das! Sagen Sie das!
‫قل هذا! قولوا هذا!‬


Kauf das! Kaufen Sie das!
‫اشتر هذا! اشتروا هذا!‬
Sei nie unehrlich!
‫لا تكن أبداُ غير صادق!‬
Sei nie frech!
‫لا تكن أبدًا وقحاً!‬‫
Sei nie unhöflich!
‫لا تكن أبدًا غير مهذب!‬‫‬
Sei immer ehrlich!
‫كن دائمًا صادقـًا!‬
Sei immer nett!
‫كن دائمًا لطيفـًا!‬
Sei immer höflich!
‫كن دائمًا مهذبًا!‬‫
Kommen Sie gut nach Haus!
‫عد سالماً لبيتك!‬
Passen Sie gut auf sich auf!
‫دير بالك على حالك!‬
Besuchen Sie uns bald wieder!
‫زرنا مرة أخرى في أقرب وقت!‬